La suerte del bufón

El esperado desenlace de la trilogía de El profeta blanco, de la escritora Robin Hobb.

El cuento de la criada.

Novela de ciencia ficción que presenta una distopía en la que la mujer ha perdido todo signo de libertad e independencia.

Locke and Key

Reseña de "Locke and Key", novela gráfica de terror escrita por Joe Hill e ilustrada por Gabriel Rodríguez.

Críticas de series.

Repaso a las series vistas en los últimos meses: American Gods, Arrow, Once Upon A Time, Supergirl, The Big Bang Theory, The Flash, The Handmaid's Tale y The Last Kingdom.

Doctor Who

Impresiones sobre la serie de ciencia ficción, desde su etapa clásica.

8/7/17

El profeta blanco III: La suerte del bufón




La suerte del bufón (Fool's Fate)
Robin Hobb (Traducción de Manuel de los Reyes y Raúl García Campos
El profeta blanco #3 (Tawny Man #3)
Fantascy
Tapa blanda
944 páginas  | 2017





En La misión del bufón, la trama se centra en el regreso de Traspié a Torre del Alce para servir una vez más a los Vatídico. En compañía de Ojos de Noche y el Bufón, inician la búsqueda del príncipe Dedicado, quien ha sido secuestrado por un grupo de picazos. 

En El bufón dorado, se muestra como Traspié accede a permanecer junto a los suyos a pesar del peligro que supondría que alguien descubriera su verdadera identidad. Acepta educar al príncipe en la Habilidad, y recupera su labor como espía de Chade, para descubrir las verdaderas intenciones de todos los invitados que se encontraban en ese momento en el lugar. A saber, un grupo de marginados que acompaña a Elliana, la narcheska del clan del Narval, prometida del príncipe; un grupo de Vieja Sangre, que quiere terminar con el peligro que los picazos supone  y conseguir un cambio en la población respecto a los portadores de Maña (dejar de ser temidos, que terminen las muertes por causa de ser mañoso); y un grupo de comerciantes del Mitonar que solicita la ayuda de la reina.


Cuando Elliana exige como condición para celebrar el enlace, que el príncipe Dedicado inicie la búsqueda de Yama de Hielo y termine con su vida, depositando la cabeza del dragón en la chimenea de la casa de sus madres, todas las negociaciones entre los Seis Ducados y las Islas del Margen se paralizan. ¿Existirá el dragón en realidad, o será solo una leyenda? ¿Cuáles son las verdaderas intenciones de Elliana? Por su actitud no siente cariño por príncipe, y el enlace lo siente más como un sacrificio (tal y como ya hiciera Ketricken  cuando se unió a Veraz).  Llevado por su orgullo (y para demostrar su valentía ante sus nobles) Dedicado acepta la empresa, poniendo él también una condición: que la joven le acompañe. 



Traspié no tiene un momento de calma desde que sus pies pisan Torre del Alce. Porque a estos hechos hay que añadirle sus dramas amorosos con varias pretendientas, y la rebeldía de Percán. Para finalizar, el bufón descubre finalmente su misión:  en la isla de Aslevjal, donde el dragón se encuentra sepultado bajo el hielo, el bufón morirá. Y lo hará para cumplir la profecía y liberar al dragón. 

Me gusta dejar las cosas en orden. Dejamos tantas cosas a medias en esta vida que me complace terminar todas las que puedo.




La trama de la última novela da comienzo con los preparativos para el viaje. El destacamento de la Habilidad continúa con su formación, Tordo tiene un gran poder pero el uso que hace de él no es adecuado, Dedicado avanza lentamente, Chade aún no consigue habilitar sin estar en contacto directo con quien quiere comunicarse, y el Bufón ha sido alejado del grupo, pues Traspié en un intento de mantener a su amigo con vida, quiere dejarle fuera del viaje. Incluso Chade está de acuerdo con esta decisión a pesar de la ayuda que podría ofrecer el bufón al grupo, aunque sus motivos para dejarle en Torre del Alce están relacionadas con el futuro de los Seis Ducados (el dragón tiene que morir, no ser liberado). 

El viaje hacia la isla es lento y muy duro. El grupo sufre hasta volver a pisar tierra. Traspié nos mostrará cómo es un viaje en barco, donde los días de navegación parecen no tener fin. En tierra firme la situación no mejora, pues los distintos clanes marginados mostraran su desacuerdo ante la petición que la narcheska hiciera al príncipe.  La misión se vuelve a cada día más complicada. El futuro de los Vatídico al frente de los Seis Ducados es incierto.



Echaba de menos a mi lobo, Ojos de Noche, tanto como extrañaría el latido de mi corazón.



Esta última novela es más extensa que la anteriores, algo que particularmente agradezco, pues podemos disfrutar durante más páginas de los personajes.  La narración detallada nos permite conocer de manera íntima a los personajes, principalmente al protagonista, Traspié, del que conocemos tanto su rutina diaria, como todos sus pensamientos y sentimientos. Robin Hobb controla cada detalle de la historia, describe vestimentas, estancias, comidas, etc. y lo hace de una forma tan fluida que toda esta información no se hace pesada en ningún momento.  Manuel de los Reyes y Raúl García Campos hacen posible con su traducción que esta escritura tan elaborada nos llegue en su totalidad. Un trabajo magnífico, utilizando un lenguaje que nos transporta a la época acorde en la que la narración transcurre.


Es uno de los puntos fuertes de la novela, pues humaniza a los personajes de manera que la aventura que ellos viven nos es más cercana. Y puesto que conocemos los sentimientos del protagonista, durante algunos diálogos entre este y personajes como Ortiga, Dedicado y el Bufón, hay frases donde te quedas con una sensación idéntica a la de Traspié.  Es algo similar a que te arranquen el corazón, te lo retuerzan varias veces y vuelvan a colocártelo en su sitio.  Es el protagonista literario (que haya leído) que más infortunios ha sufrido, y hay situaciones donde te encuentras pensando que el pobre no puede sufrir más.


Me fascinan los personajes femeninos que aparecen en la historia. Ketricken acepta los consejos de Chade, pero demuestra su posición tomando siempre la decisión que ella cree acertada; Ortiga y su fuerte carácter, muy similar al de quien criara a Traspié y la mujer a la que siempre amó; Elliana y su determinación durante las tres novelas, aunque será en esta donde descubramos todos los motivos que la llevaron hacia Torre del Alce.






En La suerte del bufón se da cierre tanto a la trilogía como a historias relacionadas con la trama de la trilogía de El Vatídico. Es aconsejable por tanto haber leído previamente esta trilogía, pues a partir de la segunda novela con la llegada de los marginados a Torre del Alce, se recuperará la trama de los forjados y la Guerra de las Velas Rojas. Y en la tercera novela una parte importante de la historia estará relacionada con la tercera novela de El Vatídico, e incluso con Las leyes del mar. Todo un regalo para quienes llevamos tiempo deseando conocer el desenlace de las tramas de ambas trilogías.


Hasta la fecha, la autora ha publicado una tetralogía que se desarrolla en el Mitonar y sirve de continuación de Las leyes del mar; y una trilogía situada diez años después de La suerte del bufón. Deseo que no tengamos que esperar mucho tiempo para tener noticias de la publicación de estas continuaciones. Y que lo haga en una edición tan cuidada como ha sido la de Fantascy, que ha contado con una traducción de lujo a cargo de Manuel de los Reyes y Raúl García Campos, y ha publicado las tres novelas en menos de un año y medio.





¡Gracias a Fantascy, 
Alix Leveugle y Nerea Luján  por el ejemplar! 




24/3/17

La Dinastía del Diente de León II: El muro de las tormentas





El muro de las tormentas (The Wall of Storms)
Ken Liu (Traducción de Francisco Muñoz de Bustillo
La Dinastía del Diente de León #2 (The Dandelion Dynasty #2)
Alianza Editorial | Runas 
896 páginas  | 2017





Han pasado varios años tras el desenlace de La gracia de los reyes, donde se estableció la Dinastía del Diente de León tras la guerra con el crisantemo. Kuni Garu continúa su labor como emperador de Dara, intentando mejorar la vida de toda la población. La trama inicia con la realización del Gran Examen, en el que los estudiosos de todo el Imperio tendrán que demostrar mediante un ejercicio que realizaran durante varios días, sus conocimientos. Los mejores presentarán sus ideas ante el Emperador, quien les asignará un lugar donde jugaran un papel importante para el buen funcionamiento de la Dinastía. 



La corte ha cambiado con el nuevo emperador. No solo por sus ideales y por aquellos que le rodean (y le llevaron al poder) sino por la familia imperial. Será en el seno de la familia donde comiencen a moverse las piezas en el tablero, y es que una Dinastía no puede sustentarse sin herederos. Garu muestra ante su íntimo amigo Luan Zya sus dudas y medita sobre lo que debe hacer por el bien de Dara.

Mientras tanto, la emperatriz Jia (madre de Timu y Thera) y la consorte Risana (madre de Phyro) se centran en sus hijos y el futuro, pues mientras que Timu cuenta con el apoyo de los eruditos y su figura sería importante en tiempos de paz, Phyro cuenta con el apoyo del ejercito (recordemos que Risana permaneció junto a Kuni durante la guerra, donde forjó amistad con figuras importantes dentro del ejercito, como Gin Mazoti.), esencial en tiempos de belicismo.  Dejan fuera del tablero a Théra y Fara (hija de una tercera mujer, que falleció tras el parto), olvidando la sabiduría y mentalidad de Kuni


En El muro de las tormentas la narración se detiene en una cantidad mayor de personajes. Se vuelve más coral que la anterior. Y destaca por el protagonismo que tiene la mujer en la historia. Desde Jia y Risana; pasando por Gin Mazoti y su control para movilizar al ejercito para que la sigan en batalla; Théra, quien no quiere quedar relegada tras la figura de sus dos hermanos varones, y demuestra contar con las aptitudes de ambos hermanos; y Zomi Kidosu, alumna de Luan Zya que participa en el Gran Examen y está dispuesta a mostrar al emperador que en Dara aún existen injusticias y que la paz no podrá sostenerse mientras esta situación no cambie. 

Es interesante cómo la figura de las mujeres de la generación más joven tiene una mentalidad distinta. Tanto Théra como Zomi quieren salir de la sombra y demostrar que pueden ser más que jóvenes en edad casadera.  En el caso de Jia y Risana, aunque ambas poderosas, no dan lugar a la posibilidad de que Dara esté preparada para contar con un sucesor que no sea hombre. 


Esta parte de la historia está narrada en ocasiones de forma pausada. Sobretodo durante el tiempo en el que Zomi está siendo formada por su maestro. Aunque las conversaciones que ambos mantienen son interesantes y nos ayudan a conocer la filosofía y modo de vida del pueblo de Dara, es evidente que el avance de la historia se pausa. 


Cuando el cazador se acerca con el hacha afilada, ¿Queréis seguir jugando a ser el perro leal que espera la muerte o convertiros en un lobo y luchar ferozmente por vuestra supervivencia?


Alejándonos del palacio y sus intrigas, Ken Liu ofrece un mundo de gran riqueza para quienes gustan de la fantasía más clásica, donde los dioses pasan sus horas viendo el transcurso de la vida de los humanos, donde existen criaturas como las crubens y los garinafins. Los últimos son presentados por primera vez en este libro, donde conocemos un nuevo territorio y nueva sociedad, hasta la que hombre del antiguo emperador habían llegado años atrás. Aunque la historia de los lyucu comienza a narrarse en un momento donde la otra trama se pone interesante, conocer a este nuevo pueblo ha sido una experiencia inolvidable. Y es que el autor relata con todo lujo de detalles (como ya hiciera con Dara) la historia de este nuevo continente, con sus guerras y enfrentamientos, y unas costumbres muy distintas a las que existen en Dara.


El desarrollo de la trama tiene el ritmo adecuado. Es cierto que en ocasiones es previsible lo que va a suceder, pero esto no hace que la experiencia sea negativa. Por supuesto, también hay momentos para situaciones inesperadas, siendo el desenlace uno de esos momentos, al menos, para mí.  Sobre este final, debo mencionar que no es cerrado como el anterior (con la fundación de la Dinastía del Diente de León) y aunque se resuelven tramas protagonizadas por personajes que ya aparecían en la primera novela, la historia central de la novela queda abierta y tendremos que esperar al tercer libro para conocer cómo se resuelve y qué deparará el futuro a todos los personajes.



El universo inventado por Ken Liu se expande en esta novela. Las descripciones sobre el funcionamiento de maquinaria e incluso de los animales de su mitología son tan detalladas que tenía la sensación de conocer cómo es el vuelo de un garinafin. La importancia que tiene la figura de la mujer en la novela ha sido otro de los aspectos que más me ha gustado. Y por supuesto, Théra, grandísimo personaje.  Una novela que, incluso, supera la calidad del inicio de trilogía. 


Las multitudes son algo delicado. A veces es suficiente un solo ejemplo para que un rebaño de ovejas se convierta en una turba de lobos. 

Mil gracias a Runas por el ejemplar.

9/6/16

La Dinastía del Diente de León I: La gracia de los reyes.


La gracia de los reyes (The Grace of Kings)
Ken Liu (Traducción de Francisco Muñoz de Bustillo
La Dinastía del Diente de León #1 (The Dandelion Dynasty #1)
Alianza Editorial |  Runas
647 páginas  | 2016


La historia comienza en el ocaso de un imperio. Después de una larga y sangrienta campaña, el emperador ha conquistado el archipiélago de Dara y está intentando consolidar lo que antes habían sido poderosos reinos en un estado centralizado. Pero el precio de mantener unido el imperio es la opresión, la pobreza, la corrupción y trabajos forzados. La rebelión solo es cuestión de tiempo. Dos improbables aliados — un guardia de prisión convertido en bandido y un noble desheredado — unen sus fuerzas para derrocar al tirano pero acaban enfrentados sobre la sociedad que quieren construir.


Tras un largo tiempo de guerra, Mapidéré gobierna con mano de hierro en los que anteriormente fueron Estados tiro y ahora pertenecen al imperio de Xana. El descontento crece en una importante parte de la población, que ha visto morir a sus familias, viven en la pobreza, y han tenido que dejar de lado muchos signos de su propia cultura. Esto hace que el emperador, aunque con gran poder, no deje de rezar a sus dioses para que le muestren el camino que debe seguir. 


Los años pasan y el descontento aumenta debido a las decisiones que el emperador toma. La rebelión se hace posible cuando dos trabajadores del imperio prenden la llama. Este momento es el idóneo para que los antiguos reyes tiro vuelvan a surgir, junto a todos aquellos que quieren derrocar al emperador.  Kuni Garu, ladrón, bandolero y guardia de prisión, se convierte en un referente para muchos compañeros, que le seguirán hasta el final para conseguir que la paz reine de una vez por todas. Mata Zyndu, miembro de una familia noble que perdió fortuna y títulos tras la unificación de los reinos, quiere ver a su enemigo derrotado y reestablecer todo aquello que fue aniquilado. 

Dos personajes muy distintos en su manera de ser y pensar, pero unidos por una causa mayor. La guerra contra el imperio les convierte en amigos y su cariño pronto se convierte en el que tendrían dos hermanos. 

Muchas cosas de este mundo se hacen realidad cuando un número suficiente de personas cree que son reales. 



Ken Liu nos traslada a un mundo con una cultura y tradiciones de inspiración oriental. Es este uno de los puntos que más me atraían en un principio de la novela, pues ofrece un elemento distinto a lo que es habitual dentro de la fantasía épica.    

Es un historia extensa, con más de seiscientas páginas, pero no se hace pesada en ningún momento, debido al modo en el que está narrada. La acción se desarrolla de manera rápida, aunque no precipitada. En un capítulo estás leyendo la historia de un personaje, y si ese personaje debe desaparecer debido a sus acciones, lo hace, aunque haya aparecido hace diez páginas como si fuera una parte fundamental de la trama.  Es impresionante como el autor puede contar tanto en tan poco, pero creo que no me equivoco al afirmar que he leído trilogías completas con menos contenido del que tiene "La gracia de los reyes".





Era como una semilla todavía sujeta a la flor que se marchitaba, esperando apenas un soplo de aire que rompiera la calma del verano tardío, que empezara la tormenta.  



Además de la narración y ambientación, en la novela destacan los personajes. No sólo los protagonistas, sino cada uno de los personajes que aparece a lo largo de la historia. Son muchos, pero todos aportan algo a la trama. Aunque, como en toda guerra, existen varios bandos, no es una historia donde te posicionas con el "bueno" o "malo". Por ejemplo, no creo que muchos lectores se posicionaran del bando de Sauron al leer a Tolkien, o con el Torak de Eddings.

Cada uno de los bandos lucha por lo que cree que es justo. Entiendes a cada uno de ellos y te conviertes en testigo de sus hazañas. Estés más o menos de acuerdo con el pensamiento de ciertos personajes, puedes entender su posición.  Y esto es complejo debido a la crudeza  con la que actúan.

Hay grandes historias o enseñanzas tras los personajes, como Pira, Huno Krima, Jia Matiza, Gin Mazoti, o Kindo Marana, y por supuesto, los ya mencionados anteriormente, Kuni Garu y Mata Zyndu.  Aquellos que han despertado en mi más simpatía, son los dioses. Me encantó como los dioses son testigo de los anhelos de los humanos y cómo a su manera toman partido de lo que está sucediendo.



Tiene un desenlace que podría ser válido para una novela autoconclusiva. Por suerte, aún quedan dos novelas más donde continuar disfrutando de las aventuras y desventuras de la Dinastía.
Es lo mejor que he leído en 2016 y con seguridad estará en mi top al finalizar el año.

10/3/16

El profeta blanco I: La misión del bufón


La misión del bufón (Fool's Errand)
Robin Hobb (Traducción de Manuel de los Reyes y Raúl García Campos
El profeta blanco #1  (The Tawny Man #1)
Fantascy 
800 páginas  | 2016


Desde hace quince años, Traspié Hidalgo vive aislado y es dado por muerto por casi todos los que lo conocieron y lo amaron. Pero la visita inesperada del que fue su mentor lo coge desprevenido. El príncipe heredero del trono ha desaparecido y peligra la estabilidad del reino. Traspié, que posee una rara combinación de dotes mágicas, es el único capaz de localizarlo a tiempo para su ceremonia de boda y así salvar a los seis Ducados de una crisis política de proporciones incalculables.


"Fool's Errand" fue publicado originalmente en octubre de 2001, por la editorial Voyager. En España la peseta circulaba aún como moneda oficial, en el cine se estrenaban "Amelie" y "Moulin Rouge", y en la mitad de  casas sonaba en la radio "La raja de tu falda" a todo trapo. Sí, ha pasado mucho tiempo. Pero, en verano de 2014, los seguidores de la autora obtuvimos fantásticas noticias cuando Fantascy anunció en el "Celsius 232" que traería a nuestro país una nueva trilogía protagonizada por Traspié


Para quienes previamente no hayan leído "El Vatídico", estamos ante una nueva historia y no será necesario que leáis los otros libros antes de empezar con este.  El protagonista es quien es en gran medida por su pasado, por lo tanto éste regresará en numerosas ocasiones y la autora recurrirá a hechos de la primera trilogía, pero salvo en momentos puntuales no creo que para nuevos lectores haya algo que no se entienda. Por supuesto, si tenéis pensado leer toda la obra de la escritora,  es recomendable empezar por "Aprendiz de asesino", pues si lo hacéis con éste vais a recibir una dosis elevada de spoilers.



La tuya es la canción más triste de cuantos hombres he conocido.


Han pasado quince años desde los hechos narrados en "La búsqueda de asesino". Traspié se ha establecido en una pequeña cabaña ajeno a la vida de los Vatídico, e incluso dejando en el olvido hasta su propio nombre, haciéndose llamar en la actualidad Tom Mechatejón. Durante las primeras doscientas páginas del libro, somos testigo de cómo son en la actualidad sus días, y cómo consiguió superar todos los acontecimientos del pasado.  Narrado en primera persona por Traspié, a través de sus recuerdos y de visitas de varios personajes que estuvieron unidos a él, la escritora nos pone en contexto, además  de refrescar la memoria a aquellos que leyeron hace mucho tiempo la trilogía anterior. 


La Habilidad y la Maña marcaron su vida. Mientras que la utilización de una le adentra en peligrosos senderos y agotan su cuerpo, la otra estuvo a un paso de costarle todo. La Maña continúa siendo una abominación y quienes la poseen son perseguidos y asesinados. Hasta su aislada cabaña llegan noticias de la tensa situación que se vive en varias aldeas con los mañosos, pero cuando recibe una carta proveniente de Torre del Alce, no duda en poner su vida en peligro para ayudar una vez más a quien años atrás jurara servir. 



Traspié regresa a su compleja y peligrosa vida del pasado,  acompañado por dos personajes que ya conocíamos: el Bufón, quien continúa siendo igual de misterioso; y Ojos de Noche, de quien me atrevo a afirmar que es uno de los personajes mejor escritos de la saga. A ellos se unirá la cazadora Laurel, a quien espero conozcamos mejor en las siguientes entregas pues creo que se puede contar mucho más de su figura.  Juntos tratarán de dar con el paradero del príncipe Dedicado y su gata de presa, en una trama que con el pasar de las páginas se vuelve cada vez más compleja y donde el ritmo va en aumento hasta hacer que no puedas parar de leer esta conocer el desenlace. 

No contaré nada más sobre la trama. Creo que con las pinceladas que he dejado y con la sinopsis de la contraportada ya se revela lo suficiente. Personalmente con Robin Hobb me gusta ir a ciegas sin conocer nada, pues así me sorprendo con cada capítulo. Para quienes ya conocen esto, sabrán que mi lectura se detuvo antes de llegar a las últimas páginas del libro, pues no leeré el avance de "El bufón dorado" hasta que su publicación sea inminente. 


Eres el hijo de un rey, el hombre que lo sacrificó todo por la familia de su padre, para terminar convertido en el sirviente maltratado de un arrogante noble extranjero".

Con una fantasía épica de corte clásico, la autora ha sabido integrar en la narración elementos muy interesantes en lo que respecta a los sistemas mágicos y los seres que habitan este universo. Tenemos dragones, pero difieren de la mayoría de historias que conocemos sobre ellos. Incluso Traspié se asombra de la existencia de las naves redivivas en referencia a la otra trilogía de Hobb

Personajes bien construidos y creíbles, moviéndose entre grises dependiendo de cada situación y no por enarbolar la bandera del bien o el mal. Y todo ello escrito con una delicadeza que pocos autores saben plasmar en sus descripciones sin aburrir al lector abusando de éstas. En la mano de la escritora se hace necesario conocer que el agua con el que se lava un personaje es del balde donde se recoge el agua de lluvia, necesitamos ese detalle porque su narración nos ha metido en la historia y vamos caminando junto a sus personajes y viviendo la aventura con ellos.

Esto no sería posible sin el trabajo de Manuel de los Reyes y Raúl García Campos, traductores de la trilogía. Han conseguido volcar la pluma de la autora en cada palabra,  dándonos acceso  al universo de los Seis Ducados a aquellos para quienes en versión original esto sería un imposible. 




Se avecina un nuevo cambio, Cambiador. Lo siento en el filo del horizonte, casi puedo olerlo. Es como un gran depredador que se acercara a nuestro territorio de caza. ¿No lo notas?



Aunque en nuestro país es una desconocida para muchos lectores (deseo que de manera definitiva esto cambie con la publicación de éste libro), Robin Hobb tiene una obra muy extensa, y participa activamente en festivales y encuentros junto a escritores como George R.R. Martin (Ver evento), Patrick Rothfus, Peter V. Brett, Steven Erikson (Esmerald City Comicon 2015, "What is epic fantasy"), Joe Abercrombie y Morgan Rhodes (San Diego Comic-Con 2014, "Putting the Epic in Epic Fantasy").


Uno de los motivos por los que esto sucede, puede ser el "maltrato" que han sufrido sus libros en España. La trilogía de "El Vatídico" comenzó a publicarse en 1995 por La factoría de ideas, que decidió dividir la obra en seis libros... "Las leyes del mar" inició su odisea en 1998,  y todo parecía ir viento en popa hasta que apareció el tercer libro con una traducción que daba al traste con el buen trabajo que habían hecho otros profesionales hasta el momento.

Tanto para quienes ya la conocíamos, como para los nuevos seguidores que descubrirán su pluma, lo mejor que pudo suceder con Robin Hobb, fue que los derechos de su obra quedaran en manos de la editorial Fantascy, dejando al cargo de la traducción a dos conocedores de sus novelas como Manuel de los Reyes y Raúl García Campos,  y publicando una edición de lujo donde todo ha sido cuidado al detalle. Fui muy crítica con la elección de la portada cuando vi las primeras imágenes, pero hago un mea culpa, pues lo que yo vi como un fondo blanco, tiene un color y una apariencia que recuerda a los cantares del medievo. 

Ojalá que próximamente se anuncie la publicación de  "The Rain Wilds Chronicles" y podamos contar con Robin Hobb y con quienes dan voz a Traspié en español. 




¡Gracias a Fantascy por el ejemplar!

28/1/16

Geralt de Rivia IV: Tiempo de odio


Tiempo de odio (Czas pogardy)
Andrzej Sapkowski (Traducción de José María Faraldo
Saga de Geralt de Rivia #4 (Wiedźminie #4)
Alamut 
272 páginas  | 2008



Accesibilidad:
Libro disponible en el gestor de la ONCE.

"Decir que la conocí sería una exageración. Pienso que, excepto el brujo y la hechicera, nadie la conoció de verdad jamás. Cuando la vi por vez primera no me causó especial impresión, incluso pese a las extraordinarias circunstancias que lo acompañaron. Sé de algunos que han afirmado que al instante, a primera vista, percibieron el hálito de la muerte que seguía a esta muchacha. A mí sin embargo me pareció completamente normal, y ya por entonces sabía yo que no era normal, por eso me esforcé en mirar, descubrir, percibir lo extraordinario en ella. Pero nada vi y nada percibí. Nada que pudiera haber sido señal, presentimiento ni profecía de los trágicos acontecimientos posteriores. Aquéllos de los que fue causa. Y aquéllos que ella misma provocó."


Jaskier, Medio siglo de poesía


"Tiempo de odio" es el cuarto libro de la saga de Geralt de Rivia, el segundo novelado,  situado temporalmente tras los acontecimientos narrados en "La sangre de los elfos". Publicado originalmente en 1995, a España llegó por primera vez en 2004 de la mano de Bibliópolis Fantástica con traducción de José María Faraldo.


Hubo un tiempo en que pensaba que no se puede perder todo, que siempre queda algo. Siempre. Incluso en tiempos de odio, en los que la ingenuidad consigue vengarse en las formas mas crueles, no se puede perder todo. Y él... El perdió...


En sus primeros capítulos la trama gira en torno a la joven Ciri, que con el paso de la historia ha conseguido mayor protagonismo. Geralt y Yennefer se dedican a velar por la seguridad de la princesa, manteniéndola oculta de todos los que la ven como un simple obstáculo en su posición de poder.

Nilfgaard y su guerra continúa presente, pero ahora se darán cita muchos más conflictos entre los reinos del norte. Subtramas complejas donde entran en escena nuevos personajes de gran relevancia en el tiempo convulso que viven los protagonistas.
Junto a Geralt, quien es invitado por Yennefer a un concilio, conocemos a hechiceros y hechiceras, siendo uno de los capítulos más interesantes del libro, pues pasamos del entretenimiento por ser testigos de la reunión, a la sensación de perdida por la cantidad de personajes y sus intrigas, para terminar cerrando el capítulo aplaudiendo y en pie.


Aunque en la novela tienen lugar muchos sucesos, y hay muchos lugares y personajes en acción, la lectura es muy fluida y el libro duró dos días en mis manos. La voz de cada personaje y sus diálogos facilitaron que esto sucediera.


Pronto no quedarán estigres, vivernos, endriagos, ni lobisomes. Pero hijos de puta seguirá habiendo siempre.


Deseaba conocer qué hacía a Ciri tan importante en esta historia, y por ello me ha gustado que tenga un papel más relevante en este libro, pero he extrañado a Geralt y sus escenas de trotamundos.  La relación del brujo con la hechicera comenzó a aburrirme pues vuelve a lo mismo una y otra vez , sin embargo disfruto de cada momento que comparte con su amigo Jaskier.


Los grandes giros en la trama y su desenlace me han dejado con ganas de comenzar inmediatamente con "Bautismo de fuego".






Invitado de Honor
EuroCon 2016

Andrzej Sapkowski, nació en Lodz (Polonia), estudió económicas y antes de empezar a escribir trabajó como directivo de ventas de comercio exterior.
Su primera novela corta, "El Brujo" fue publicada en 1986 en la revista polaca de fantasía "Fantastyka", teniendo un gran éxito. Sapkowski ha creado una serie de cuentos y novelas basados en este mundo, convirtiéndose en uno de los autores de fantasía más célebres de Polonia en los años 90.

7/7/15

Geralt de Rivia III: La sangre de los elfos


La sangre de los elfos (Krew elfów)
Andrzej Sapkowski (Traducción de José María Faraldo
Saga de Geralt de Rivia #3 (Wiedźminie #3)
Alamut 
253 páginas  | 2010


Accesibilidad:
Libro disponible en el gestor de la ONCE.

En verdad os digo que se acerca el tiempo de la espada y el hacha, la época de la tormenta salvaje. Se acerca el Tiempo del Invierno Blanco y de la Luz Blanca. El Tiempo de la Locura y el Tiempo del Odio, el Tiempo del Fin. El mundo morirá entre la escarcha y resucitará de nuevo junto con el nuevo sol. Resucitará de entre la Antigua Sangre, de Hen Ichaer, de la semilla sembrada. De la semilla que no germina sino que estalla en llamas. ¡Así será! ¡Contemplad las señales! Qué señales sean, yo os diré: primero se derramará sobre la tierra la sangre de los Aen Seidhe, la Sangre de los Elfos...


"La sangre de los elfos" es el tercer libro de Geralt de Rivia, el primero escrito en forma de novela, publicado originalmente en 1994, llegó a España en el año 2003 a través de Bibliópolis.



Narrado en tercera persona desde el punto de vista de varios personajes, la historia comienza con Jaskier trovando sobre la guerra iniciada por el imperio de Nilfgaard que terminó con Cintra,  y que tuvo lugar en "La espada del destino". Una hechicera ya conocida por él, le advertirá que está llamando demasiado la atención con algunas letras de sus canciones. Mientras tanto,  Geralt y Ciri se encuentran en el castillo de Kaer Morhen, donde la niña recibe entrenamiento. Tris Merigold, una hechicera también conocida por Geralt se desplazará hasta el hogar de los brujos para ayudarles con la educación de Ciri

En sus 7 capítulos, conoceremos la situación actual después de la guerra con los nilfgardianos, y los peligros a los que deben enfrentarse los reinos del norte, ahora que el enemigo se encuentra más próximo, solo frenado por el río Yaruga. También deberán combatir con guerrillas que surgen en sus propios reinos con habitantes que exigen derechos que perdieron con la llegada de los humanos. 


Mapa realizado por el ilustrador Pablo Uria Díez 

Me gustaba la figura del brujo enfrentándose a seres mitológicos en cada uno de los relatos, y aunque en la novela tenemos en un capítulo alguno de estos seres, tampoco es algo que haya extrañado demasiado. La trama ha avanzado, creando historias relacionadas con otras temáticas, y por ahora el resultado es excelente. 

En esta novela el protagonismo no recae tanto en Geralt, sino en CiriYennefer, Tris, Jaskier, y personajes políticos a los que se comienza a dar más relevancia, como los protagonistas de la reunión que tiene lugar en Oxenfurt.  La historia de Ciri va adquiriendo más dimensión, pasando de ser un personaje secundario de uno de los relatos, a un personaje principal.


Aparecen personajes con los que el brujo se cruzó en aventuras de su pasado que fueron narradas en los relatos publicados en los libros anteriores. Interesante cómo el autor ha conectado sus historias cortas con las novelas. 






Invitado de Honor
EuroCon 2016

Andrzej Sapkowski, nació en Lodz (Polonia), estudió económicas y antes de empezar a escribir trabajó como directivo de ventas de comercio exterior.
Su primera novela corta, "El Brujo" fue publicada en 1986 en la revista polaca de fantasía "Fantastyka", teniendo un gran éxito. Sapkowski ha creado una serie de cuentos y novelas basados en este mundo, convirtiéndose en uno de los autores de fantasía más célebres de Polonia en los años 90.

9/6/15

Geralt de Rivia II: La espada del destino


La espada del destino (Miecz przeznaczenia)
Andrzej Sapkowski (Traducción de José María Faraldo
Saga de Geralt de Rivia #2 (Wiedźminie #2)
Alamut 
287 páginas  | 2009


Accesibilidad:
Libro disponible en el gestor de la ONCE.

La vida de un brujo cazador de monstruos no es fácil. Tan pronto puede uno tener que meterse hasta el cuello en un estercolero para eliminar a la bestia carroñera que amenaza la ciudad, intentado no atrapar una infección incurable, como se puede encontrar unido a la cacería de uno de los últimos dragones, en la que la cuestión no es si los cazadores conseguirán matar a la pobre bestia, sino qué pasará cuando tengan que repartirse el botín. Magos, príncipes, estarostas, voievodas, druidas, vexlings, dríadas, juglares y criaturas de todo pelaje pueblan esta tierra, enzarzados en conflictos de supervivencia, codicia y amor, y entre ellos avanza, solitario, el brujo Geralt de Rivia.

La espada del destino, segundo título de la saga, fue publicado originalmente en el año 1992, llegando a  España de la mano de Bibliópolis Editorial en 2003.  A través de seis relatos narrados en tercera persona, iremos conociendo más sobre el protagonista de la saga, Geralt de RiviaDesaparece el recurso del anterior libro donde Sapkowski utilizaba uno de los cuentos ("La voz de la razón") para enlazar los demás. La mayor continuidad entre los relatos lo hace innecesario.

Los relatos no se centrarán tanto en contar una historia de mitos con tintes oscuros, sino en la persona de Geralt, sus sentimientos (o la falta de ellos) y cómo es su relación con otros personajes como Jaskier y Yennefer, dos personajes a los que conocimos en "El último deseo". Los relatos tienen además un mayor trasfondo moral y ético. En el libro anterior conocimos el código de Geralt, y en esta ocasión conoceremos distintos puntos de vista a través de otros personajes movidos por la ambición, la avaricia, etc.   El bardo, Jaskier, se encargará de dar el toque cómico al libro. 




The Sword of Destiny © Afternoon63
Escena en el bosque de las dríadas



En "Las fronteras de lo posible"  Geralt se reencontrará con antiguas amistades y conocerá a nuevos compañeros de viaje con quienes iniciará la búsqueda del mítico dragón dorado, existencia que el brujo pone en duda. Encontrará fronteras que se negaba a aceptar.  

"Esquirlas de hielo" se centra en la complicada relación entre el brujo y Yennefer, quien está manteniendo de manera paralela una aventura.  


"Fuego eterno", está protagonizado por Geralt y Jaskier, quienes se encuentran en Novigrado, sin dinero aceptando cualquier trabajo que surge. Conocerán a un doppler que puede imitar la forma de quien desee. La situación se complicará y Geralt tendrá que tomar serias decisiones sobre cómo solucionar la complicada situación que el ser ha creado.  


En "Un pequeño sacrificio", el brujo tratará de intermediar entre una sirena y un príncipe, quienes se aman pero sufren al pertenecer a mundos distintos. Durante su estancia en el lugar conocerá a la trovadora Essi Daven,  una joven de grandes y hermosos ojos que llamará su atención. 


"La espada del destino", narra cómo Geralt se adentra en el bosque de Brokilón, habitado por dríadas, para entregar un importante mensaje. En el camino se encontrará con una joven princesa que huye de su prometido. 


Finalmente, en "Algo más", tras prestar su ayuda a un mercader, Geralt sufre graves heridas que le mantendrán en estado semiinconsciente. En su recuperación irá rememorando momentos de su pasado, todos relacionados con el destino y su falta de creencia en el. 





Los últimos relatos tienen mayor continuidad y nos dejan vislumbrar las tramas que se desarrollaran en el siguiente libro, "La sangre de los elfos", primera novela de la saga.   La espada del destino presenta cuentos de gran calidad, personalmente me han resultado más interesantes que los de la saga anterior que repetían patrón.  Una vez más, fantástica traducción de José María Faraldo, que dota a cada personaje de alma propia a través de su lenguaje. 








Invitado de Honor
EuroCon 2016

Andrzej Sapkowski, nació en Lodz (Polonia), estudió económicas y antes de empezar a escribir trabajó como directivo de ventas de comercio exterior.
Su primera novela corta, "El Brujo" fue publicada en 1986 en la revista polaca de fantasía "Fantastyka", teniendo un gran éxito. Sapkowski ha creado una serie de cuentos y novelas basados en este mundo, convirtiéndose en uno de los autores de fantasía más célebres de Polonia en los años 90.



6/4/15

Geralt de Rivia I: El último deseo


El último deseo (Ostatnie życzenie)
Andrzej Sapkowski (Traducción de José María Faraldo
Saga de Geralt de Rivia #1 (Wiedźminie #1)
Alamut 
256 páginas  | 2009


Accesibilidad:
Libro disponible en el gestor de la ONCE.

Geralt de Rivia, brujo y mutante sobrehumano, se gana la vida como cazador de monstruos en una tierra de magia y maravilla: con sus dos espadas al hombro -la de acero para hombres, y la de plata para bestias- da cuenta de estriges, manticoras, grifos, vampiros, quimeras y dragones, pero sólo cuando amenazan la paz. Irónico, cínico, descreído y siempre errante, susY pasos le llevan de pueblo en pueblo ofreciendo sus servicios, hallando las más de las veces que los auténticos monstruos se esconden bajo rostros humanos. En su camino sorteará intrigas, elegirá el mal menor, debatirá cuestiones de precio, hollará el confín del mundo y realizará su último deseo: así comienzan las aventuras del brujo Geralt de Rivia.


El último deseo sigue las aventuras del brujo Geralt de Rivia, quien se encuentra en el Santuario de Melitele recuperándose de las graves heridas que ha sufrido realizando su trabajo.  Bajo el título de "La voz de la razón", esta será la trama que tiene lugar en la actualidad, capítulos cortos que irán intercalándose entre otras historias del pasado que tienen como protagonistas a Geralt y a un sinfín de seres mitológicos. 



Andrzej Sapkowski se vale de la mitología eslava, así como de cuentos tradicionales europeos, que muchos conocemos  gracias a los cuentos de los hermanos Grimm (y de las dulcificadas versiones Disney), para ambientar sus relatos.  "Juan sin Miedo", "Blancanieves", "La Bella y la Bestia", o "Juan-mi-erizo", son reinterpretados por el autor a lo largo de los seis relatos del libro. 

Aún así no debe entenderse como un libro que simplemente versiona cuentos populares. El último deseo es mucho más.  Para los conocedores de estos cuentos de hadas puede ser un motivo de interés reconocer estas historias o guiños más sutiles, pero no es esto lo más destacado de la escritura de Sapkowski.  

Realizado por iamsointense


La ambientación, con tintes medievales, da un giro a las historias fantásticas de princesas que deben (y desean) ser salvadas por valientes príncipes, o inmortales elfos que son adorados por la raza humana. Es un mundo más oscuro que vamos conociendo gracias al peregrinaje de Geralt de Rivia en busca de lamias, kikimonas, vippers, silvias, abejorros, mantícoras, lobisomes y un largo etcétera de seres sobrenaturales. 

Sus encuentros con estas bestias serán intensos, tanto en las luchas, que han regalado al brujo múltiples apodos; como por los interesantes diálogos que mantienen, como es el caso del relato de "La semilla de la Verdad" donde Geralt y Nivellen  tendrán una inolvidable velada.  Pero no solo de cazar bestias vive el brujo. Su espada de acero será utilizada con la misma templanza.


Geralt de Rivia es un personaje complejo. Su figura de brujo cazador de monstruos le otorga cierta fama entre las gentes de los lugares que visita. Aunque necesita enfrentarse a estas bestias para ganarse el pan, tiene códigos que le hacen obrar de una manera que él cree justa. Y en ocasiones su manera de proceder le creará conflictos, pues para el Brujo hay humanos tan crueles como las bestias que caza. 

Entre los personajes secundarios que aparecen en los relatos, los más cercanos al protagonista son Jaskier, un bardo amigo suyo; Nenneke, sacerdotisa mayor del templo de Melitele; y Yennefer, una hechicera.  



Gran ambientación y buenos personajes a los que se suma una escritura con muchos diálogos que hacen que su lectura sea amena. Sapkowski ha cuidado el lenguaje y dialecto de cada personaje, sumando más calidad a la obra. El traductor de la saga al español, José María Faraldo, no lo ha debido de tenerlo nada fácil, pero el resultado es impecable.




Me ha gustado bastante, y aunque algún relato me ha parecido un poco más flojo, en general tengo muchas ganas de continuar la saga. Desconocía que el libro fueran seis relatos autoconclusivos, más otra historia que sirve de nexo, pero esto no lo ha hecho para nada complejo, la historia está bien estructurada tal y como está. Hay seres de los que no tenía conocimiento y ahora sólo quiero leer mitología eslava para disfrutar de más. Muy recomendable para quienes quieran disfrutar de fantasía con tintes más oscuros.







Invitado de Honor
EuroCon 2016

Andrzej Sapkowski, nació en Lodz (Polonia), estudió económicas y antes de empezar a escribir trabajó como directivo de ventas de comercio exterior.
Su primera novela corta, "El Brujo" fue publicada en 1986 en la revista polaca de fantasía "Fantastyka", teniendo un gran éxito. Sapkowski ha creado una serie de cuentos y novelas basados en este mundo, convirtiéndose en uno de los autores de fantasía más célebres de Polonia en los años 90.



19/8/14

Crónicas de Malloreada IV: La Hechicera de Darshiva


La Hechicera de Darshiva (Sorceress of Darshiva)
David Eddings (Traducción de Mª Eugenia Ciocchini)
Crónicas de Mallorea #4 (The Malloreon #4)
Planeta DeAgostini
383 páginas | 2006


Garion, Belgarath, Polgara y sus amigos persiguen a la hechicera Zandramas por todo el mundo. Poseída por el Destino de las Tinieblas, Zandramas quiere utilizar al pequeño hijo de Garion en un ritual que destruiría toda la bondad y belleza de la Tierra. La vidente de Kell les advierte que si quieren vencer los diabólicos planes de Zandramas deben llegar al ‘lugar que ya no existe’ al mismo tiempo que ella. Sin embargo, nadie sabe todavía dónde se encuentra ese lugar.


Con este libro la trama vuelve a tener un poco más intensidad, después de la bajada de ritmo con El Señor de los Demonios donde varios capítulos se me hicieron repetitivos e incluso aburridos. 

Esta dividido en tres partes, dedicadas al Imperio Melcene, del cual conocemos su historia principal durante el prólogo. "Imperio Melcene", "Peldane" y "Darshiva" nos van dando una idea de hacia donde se dirigen los pasos de los protagonistas, aunque no toda la trama tendrá lugar en estos lugares.

Uno de los puntos más destacados de este cuarto libro es que volvemos a ser testigos de lo que está sucediendo en otros reinos, como los del Oeste, donde Porenn ha recibido información de los miembros de la profecía y comenzará a trabajar en cómo ayudar a sus amigos, con la celebración de un consejo alorn bastante peculiar. 

También tendremos noticias de Urgit, el rey de Cthol Murgos; de Kal Zakath, emperador de Mallorea; e incluso de Agachat, el jerarca murgo. Estos puntos de vista me resultaron muy interesantes pues siempre han sido relevantes en la trama mientras están en compañía de Garion y los otros miembros de la profecía, pero no hemos tenido narración desde su punto de vista hasta ahora.  Claro que también tendremos noticias sobre la posición de todos los personajes a través de las informaciones que les llegan a nuestros protagonistas.   Me ha parecido una historia por tanto mucho más completa, viendo como todos comienzan a jugar sus últimas cartas. 

Las historias de David Eddings no suelen destacar por sorprender con algo totalmente inesperado. Puede haber cosas sorprendentes pero no hay grandes giros en la trama. En esta ocasión el final me ha dejado muy sorprendida.  Sin embargo esperaba más de varios personajes, más aún cuando uno de ellos da título a uno de los libros... entiendo que se han ido abriendo tantos frentes con enemigos que algunos tenían que cerrarse antes del libro final, pero creo que me hubiera deshecho antes de "otro" personaje. Esperando leer el final para ver cómo termina esta saga. 


Especial:


30/6/14

Crónicas de Mallorea III: El Señor de los Demonios



El Señor de los Demonios (Demon Lord of Karanda)
David Eddings (Traducción de Mª Eugenia Ciocchini)
Crónicas de Mallorea #3 (The Malloreon #3)
Planeta DeAgostini
393 páginas | 2006


Garion y sus amigos siguen persiguiendo a la malvada hechicera Zandramas, pero caen en manos del emperador de Mallorea, Zakath, quien, aunque los trata con amabilidad, los retiene prisioneros en Cthol Murgos. Alguien intenta envenenar al emperador, pero Belgarath lo salvará con una flor milagrosa. 


El libro comienza con un prólogo muy interesante dedicado a los reinos Angaraks (Mallorea Cthol Murgos, Gar og Nadrak y Mshrak ac thull), Dalasia, Karanda y Melcene. Ayuda a entender la situación que se vive en los reinos del este y que han ido apareciendo desde el primer libro.


Es el libro que más me ha costado leer. La trama se detiene excesivamente en las dos primeras partes "Rak Hagga" y "Mal Zeth" donde los miembros de la profecía son retenidos por Kal Zakath, personaje del que esperaba muchísimo más  después de todo lo que se había contado de él anteriormente.  Su relación con Garion me ha resultado muy forzada.

En los primeros capítulos del primer libro, Los Guardianes del Oeste, Zakath es presentado como una persona cruel, la cual siembra las tierras de sus reinos vecinos de cruces donde crucifica a sus enemigos, además, se hace llamar así mismo Kal, relevando a la figura de Torak. Con el transcurso de la historia vamos obteniendo más información y conocemos los motivos que llevan a Zakath a actuar así, incluso veremos como se replanteará ciertas cuestiones cuando descubre la verdad. David Eddings ha intentado humanizar al emperador de Mallorea, como ya hizo con Urgit pero el resultado está muy desdibujado. No me convence. 


En "Ashaba", la tercera parte, Belgarath, Polgara, Garion y todos los miembros de la profecía,  tendrán que enfrentarse a nuevos peligros. Y es que no sólo Zandramas quiere causar el caos. Un ser desconocido ha comenzado a invocar a una gran multitud de demonios.  La trama se adentra en un tema que siempre ha estado presente: la religión. Pone de manifiesto la gran lucha que existe en los reinos entre las figuras religiosas, y las figuras del gobierno. Aunque esto también sucede en los reinos del Oeste con el culto del oso (seguidores del dios Belar), aquí en las tierras angaraks esto es más notable debido a las grandes intrigas que tienen lugar en sus reinos. Tenemos no solo bandos religiosos y políticos enfrentados, sino varios bandos religiosos enfrentados entre sí, y evidentemente, sucede lo mismo entre el gobierno.


La última parte, "Las Montañas de Zamad" es la más interesante. Vuelve a retomar el ritmo de los libros anteriores. Y la trama se desenreda, y es que son muchos los personajes que aparecen en esta historia para poner en peligro la misión de nuestros protagonistas. Zandramas, Naradas, Urvon, Harakan, Agachak,  Nahaz... 



Especial:


6/6/14

Crónicas de Mallorea II: El Rey de los Murgos


El rey de los Murgos (King of the Murgos)
David Eddings (Traducción de Mª Eugenia Ciocchini)
Crónicas de Mallorea #2 (The Malloreon #2)
Planeta DeAgostini
466 páginas | 2006


El angustioso grito del Orbe, "¡Cuidado con Zandramas", comienza a cobrar significado. Zandramas es una misteriosa persona que ha raptado al pequeño hijo de Garion y Ce`Nedra. Sus intenciones son tenebrosas: sacrificar a la criatura para conseguir el triunfo de las Tinieblas en el mundo.

La historia continúa justo donde terminó Los Guardianes del Oeste. Después de la batalla de Rheon (Drasnia) donde derrotan al culto del Oso y tienen un encuentro con la vidente de Kell, Cyradis. Los miembros de la profecía prosiguen la búsqueda de Geran, ahora conociendo hacia dónde tienen que dirigir sus pasos. 

Belgarath (El Hombre Eterno, El Padre), Polgara (La Madre), Belgarion (Portador del Orbe), Ce'Nedra (La Reina del Mundo), Durnik (El Hombre de las dos vidas), Seda (El Guía) y Misión siguen la pista del barco que vieron los hijos de Brand abandonar La Isla de los Vientos (Riva). Así viajan hasta Nyssa, pasando por Ulgoland donde el Gorim les dará más información sobre la profecía, sobre Zandramas y el Sardion.  Esta primera parte "La reina serpiente", (En referencia a Salmissra, la reina de Nyssa) no tiene una gran trama, pero tiene momentos muy interesantes.


En la segunda parte, "Rak Urga" la más destacada del libro, conocemos a Urgit, actual Rey de los Murgos tras la muerte de Taur Urgas. Es un personaje muy interesante y nos ayudará a conocer la situación que se comentaba en el anterior libro, donde veíamos cómo el vacío de poder tras la muerte del  dios Torak había hecho que los malloreanos, liderados por Kal Zakath,  iniciaran una guerra contra el resto de reinos del este. Conoceremos los motivos que han llevado a unos y a otros a esta situación.

Lo más complejo de esta saga reside en el momento complicado que se vive en el continente malloreano después de la muerte de Torak. Aparecen muchos enemigos para el cumplimiento de la profecía del Códice Mrin, y puede confundirnos tanto nombre y tanto lío. Por un lado tenemos personajes relacionados con la política, como Zakath (emperador de Mallorea) y Urgit (rey de Cthol Murgos), y por otro los personajes relacionados con la religión, como Urvon (discípulo del dios Torak, quien espera la llegada de un nuevo dios), Zandramas (grolim, espera el renacimiento de Torak), y en este libro por si no eran pocos, aparece también Agachak (jerarca murgo). Cada uno de ellos tendrá una estrategia (sobretodo los personajes religioso, quienes jugaran con los otros como si fueran piezas en un tablero) para conseguir sus fines, y para ello se valdrán de muchos esbirros. Vamos... que desde el primer libro la situación está muy interesante. 


"La isla de Verkat", la tercera parte, ha sido la menos interesante, se detiene demasiado en el camino que recorren para el cumplimiento de la profecía. Lo mejor, la mitología, con grandes momentos protagonizados por seres como los devoradores. 


El final es inesperado y deja con ganas de saber qué va a sucederle a los protagonistas de esta historia. Los nuevos miembros que irán uniéndose a la profecía dan mucho juego, me ha gustado que algunos de los antiguos miembros no pertenezcan a esta nueva profecía, creo que no tenían mucho más que ofrecer como personajes, y antes de estropear sus historias es mejor incorporar a otros personajes secundarios a la trama principal.


Especial:


25/4/14

Crónicas de Mallorea I: Los Guardianes del Oeste


Los Guardianes del Oeste (Guardians of the West)
David Eddings (Traducción de Mª Eugenia Ciocchini)
Planeta DeAgostini
427 páginas | 2006


Ni siquiera Belgarath sabía quién era Zandramas. Pero Garion logró descifrar un párrafo del Códice Mrin y descubrió que la lucha entre la Luz y las Tinieblas todavía seguía vigente. Los guardianes del Oeste es el primer volumen de Crónicas de Mallorea, continuación de Crónicas de Belgarath: una epopeya por tierras extrañas donde reyes, hechiceros y dioses participan en la culminación de una profecía que puede cambiar el destino del mundo. 


Punto de partida:

El universo creado por David Eddings puede resultar complejo por la cantidad de reinos y personajes que existe, sobretodo al principio cuando comienzan a aparecer gentilicios y no tienes ni idea de dónde salen  y qué pretenden de tí. Para hacer un pequeño resumen:

Existen 7 dioses que son venerados por un pueblo distinto. Todos a excepción de Aldur, el mayor de todos los dioses, que no elige a ningún pueblo por el que ser venerado, pero que sí tendrá varios discípulos, entre ellos, Belgarath.  Aldur da forma a una poderosa piedra que será deseada por su envidioso hermano, el dios Torak, dios de los reinos angaraks, y así, se iniciará una lucha por el Orbe de Aldur (conocida en el continente malloreano como Cthrag Yaska) entre los dioses y quienes pueblan estos reinos. Después de innumerables batallas los reinos quedan divididos de la siguiente forma:

Aloria, pueblo del dios Belar, es dividida en cuatro reinos alorns: Riva, Cherek, Drasnia y Algaria. En el Oeste también se encuentran los reinos de Sendaria, Arendia, Ulgoland, Tolnedra, Nyssia y Maragor. En estos reinos se desarrolla gran parte de la saga de Crónicas de Belgarath

Los reinos angaraks están formados por: Mallorea, Cthol Murgos, Gar og Nadrak y Mishrak ac Thull. En el este también se encuentran los reinos de Dalasia, Karanda y Melcena, los cuales han vivido grandes cambios debido a cuestiones de gobierno. La situación del continente malloreano es un poco complicada, por eso quería hacer mención de sus distintos reinos tal y como están en el momento del comienzo de la primera saga para facilitar la comprensión de las reseñas de la saga dedicada a Mallorea. El juego por el poder en el continente malloreano es mucho más complejo que en el Oste.  Si queréis saber más podéis acceder al especial que hice sobre Crónicas de Belgarath



La reseña contiene información sobre Crónicas de Belgarath.  
Es una de las sagas más reconocidas de la fantasía épica, si te planteas leerla algún día, 
no leas las reseña de la saga de Mallorea... 



Opinión personal:

Crónicas de Belgarath fue una de las sagas que más me gustó del 2013, junto a la trilogía de Robin Hobb, El Vatídico. Disfruté mucho del mundo creado por David Eddings y tenía muchas ganas de leer Crónicas de Mallorea. Me ha sorprendido gratamente encontrar a los mismos personajes en esta nueva historia. 


Mantiene el mismo esquema que los anteriores libros. Tenemos un prólogo que en esta ocasión nos resume de manera breve lo sucedido en la saga de Belgarath, y la historia está dividida en tres partes, precedidos por un mapa indicando dónde se desarrolla la trama.

La primera parte, "El Valle de Aldur" es la más introductoria. Tras la última batalla en Cthol Mishrak, Belgarath, Polgara, Durnik y Misión regresan a la normalidad en el Valle de Aldur (Algaría). A través de su viaje iremos sabiendo de otros personajes, como Hettar, el hechicero Beldin, los gemelos Beltira y Belkira, etc. Poco a poco irán apareciendo todos los protagonistas de Las Crónicas de Belgarath y conoceremos cómo es la situación política en cada uno de los reinos. Sabremos también de los reinos angaraks y cómo es su situación tras la caída de Torak y dos de sus discípulos.

En "Riva", la segunda parte, Eddings se adentra más en la nueva trama. Extraños rumores llegan de Mallorea, donde se han escuchado palabras que no tienen sentido en el oeste. Belgarath pedirá a Garion que estudie el Códice Mrim y esté atento a cualquier referencia sobre Zandramas o el Sardion. Muy pronto Garion será testigo de la amenaza cuando el Orbe de Aldur cambia una noche de color. 

Y el Niño de la Luz se enfrentará con el Niño de las Tinieblas y lo vencerá. Pero cuidado, la piedra que está en el centro de la luz se volverá roja y mi voz le hablará al Niño de la Luz, revelándole el nombre del Niño de las Tinieblas.  Y el Niño de la Luz cogerá la espada del Guardián y se marchará a descubrir aquello que está oculto. La búsqueda será larga y triple, y él sabrá que ha empezado cuando el linaje del custodio se renueve. Proteged al fruto del custodio porque no habrá otro. Protegedlo, porque si ese fruto cae en manos del Niño de las Tinieblas, y lo llevan al lugar donde habita el mal, solo la ciega casualidad decidirá su destino.

La tercera parte "Aloria" es la mas interesante de las tres. Con la introducción en un tomo más relajado y cómico de lo habitual, y el planteamiento de la nueva trama,  la lectura finalmente adquiere un tono más épico, con los dioses, hechiceros, reyes, y personajes relevantes de cada lugar. Comienza la gran aventura.


Me ha sorprendido lo mucho que extrañaba a cada uno de los personajes: Seda, Belgarath, Ce'Nedra, Mandorallen, Relg, Barak... algo que me gusta mucho de estos personajes es cómo Eddings los humaniza, no oculta sus defectos, es incluso lo primero que conocemos (y además es bastante explotado en sus diálogos), y vemos cómo entre ellos se aceptan tal y como son. 

Al ser el primer libro tiene un tono más introductorio. Esto se nota mucho a la hora de narrar los viajes que hacen a otros reinos, ya que no se detiene tanto a describirlos. En un momento están en un lugar, y al siguiente ya han pasado varios meses y están en otros. Me parece acertado ya que así juega con el tiempo mostrando sólo lo más relevante de lo sucedido en una década.


Me ha decepcionado un poco la visión de la mujer (y por esto no le pongo más nota), en concreto de Polgara, tiene escenas geniales, y es indudable que es un personaje con mucho poder, pero también hace demasiado el papel de "madre del grupo": cocina, los cuida, los regaña... y ese "cariño" que suelta a cada momento no le pega nada. Nuevamente, el tema político y religioso de los reinos, genial. Incluso hay trama dedicada a la autodeterminación.



Especial: